Any Lucía López Belloza, de diecinueve años, fue detenida y deportada, a pesar de no contar con una orden de deportación, cuando intentaba regresar a casa desde Babson College en Boston para sorprender a su familia en Texas en el Día de Acción de Gracias. «Este es el primer arresto de este tipo que he visto», dice su abogado, Todd C. Pomerleau, quien dice que la estudiante ha sido víctima de «difamación». Después de que López Belloza “fue bajada cerca de la frontera en un autobús, tenía grilletes en los tobillos, cadenas en la cintura y grilletes en las muñecas”, su familia intentó hablar con la prensa sobre las violaciones de derechos que sufrió. Ahora también están siendo acosados por las fuerzas del orden.
TRANSCRIPCIÓN
Esta es una transcripción apresurada. Es posible que la copia no esté en su forma final.
AMY BUEN HOMBRE: Bueno, abogado Todd Pomerleau, tenemos una última pregunta que hacerle sobre otra de sus clientas, Any Lucía López Belloza, esta estudiante de primer año de Babson College de 19 años, arrestada el mes pasado en el aeropuerto de Boston cuando estaba en la puerta. Iba a sorprender a su familia el Día de Acción de Gracias en Texas, pero fue deportada a Honduras. Habló con MS NOW sobre cómo sus abogados intentaron detener la deportación, sin éxito.
CUALQUIER LUCÍA LÓPEZ BELLOZA: Pasaron las horas e incluso pasó la noche. Y en la mañana, ahí me enteré que estaba, que me iban a trasladar a Texas. Y yo dije: «Oh, ¿podemos llamar a mi familia para avisarles?». No me lo permitieron. Entonces, ni siquiera sabía que tenía, que mi abogado había ordenado, que yo no pudiera hacerlo, para que ICE no pudiera trasladarme a Texas. … Y me dolió, porque no pude avisarles que me iban a deportar. Y ni siquiera sabía que me iban a deportar hasta que estuve en el avión.
AMY BUEN HOMBRE: Entonces, abogado Todd Pomerleau, la administración Trump dice que su cliente perdió múltiples oportunidades para luchar contra una orden de deportación. Pero llegó a Estados Unidos cuando tenía 7 años y era solicitante de asilo. La portavoz del DHS, McLaughlin, dijo que recibió el debido proceso completo. Pero ella no estaba al tanto de su orden de expulsión anterior, ¿es así? – antes de ser detenido. ¿Y qué dijo el juez sobre no deportarla?
TODD POMERLEAU: Sí, este es otro asesinato de carácter. Están etiquetando a un niño; aun así, según la ley de inmigración, los menores de 21 años son considerados un niño. Ella vino aquí cuando tenía esa edad; en realidad tenía 8 años. Ella vino aquí con su madre, huyendo de la persecución en Honduras y buscando asilo. Ese es un proceso legal. Y, sin embargo, la vuelven a llamar “ilegal”. Ella estaba solicitando asilo legalmente. Su abogado les explicó a la madre y a Any que no tenía deportación ni nada de qué preocuparse.
Recibí el caso el jueves por la noche muy tarde. Fue el día en que fue arrestada. Fue arrestada temprano esa mañana. Lo recibí alrededor de las 10:30 de esa noche y lo estaba investigando. Al principio, pensé que volaría a los Estados Unidos como estudiante universitaria, posiblemente con una visa F-1. Y aprendimos lo contrario. Ella viajaba a nivel nacional, no internacional. Este es el primer arresto de este tipo que he visto y he realizado más de 75 de estos. hábeas casos en los últimos seis meses. El viernes intentamos comunicarnos con la oficina de campo de ICE, sin éxito. Ella estaba en una base de datos y se mostraba que estaba bajo su custodia. Y luego, justo cuando empezamos a contactarlos, la eliminaron de la base de datos, tratándola como si no estuviera bajo custodia de la oficina de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos.
Presentamos la demanda a las 6:00 de la noche. A las 6:08, un juez federal emitió una orden impidiendo su deportación del país, requiriendo que tuviera una audiencia judicial. Y luego hablamos con su padre y él pensó que la deportarían el viernes y estaba llorando. Y luego nos volvimos a conectar con él el lunes. Nos dijo: “Sí, Any fue deportado el sábado de Texas”, es lo que nos dijo. Y casi me caigo de la silla. Esta es una clara violación de una orden de un tribunal federal. Se suponía que no la sacarían del país. Se suponía que la llevarían ante el tribunal para su audiencia, donde impugnaríamos su detención por ser ilegal según la Constitución y los estatutos y reglamentos de los Estados Unidos.
No tenía idea de que tenía una orden de expulsión. Se le debería haber dado la cortesía de hablar con un abogado, sin que nuestra oficina fuera ignorada, lo cual es un tema que se repite con ICE. Ya no contestan su teléfono. No responden a los correos electrónicos. Pero logran tener el tiempo, la capacidad y el dinero para arrestar personas las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Es realmente desmedido y cruel lo que le hicieron a un niño.
Y pronto tendremos una audiencia en el tribunal federal. Ésta es una conducta despectiva. El gobierno respondió la semana pasada. Pensé que podría haber dicho «lo siento» o tal vez no sabían acerca de la orden judicial. El desconocimiento de la ley no es excusa. Y está redoblando su apuesta, y su afirmación es básicamente que ella obtuvo lo que quería. Ya no está bajo custodia ilegal. Entonces, básicamente, «Boo hoo, deja de quejarte». Y, por cierto, le están diciendo al juez que ignoró la orden del juez porque no creía que tuviera la autoridad para emitirla. Ese no es el estado de derecho.
AMY BUEN HOMBRE: Entonces, Todd Pomerleau, en 30 segundos, ¿qué le está pasando a su familia ahora mismo en Texas?
TODD POMERLEAU: Su familia está siendo atacada ahora, aparentemente por hablar ante la prensa sobre la violación ilegal e inconstitucional de los derechos de su hija. Aparentemente, el domingo, intentaban irrumpir en el patio trasero de la casa de papá y mamá sin una orden judicial, e intentaron perseguir al papá hasta su casa cuando estaba lavando su auto con su niño de 2 años, ciudadano estadounidense. Esto está más allá de lo normal, lo que vemos a diario. Y el público necesita saber qué está pasando. No están arrestando a “extranjeros ilegales criminales”, aunque los etiqueten como tales. Están atacando a la gente trabajadora. Y si queremos tenerlo, ahora su único objetivo es la deportación masiva. Con eso, ahora no habrá democracia. Lo que necesitamos es defensa contra las deportaciones masivas.
AMY BUEN HOMBRE: ¿Y la encadenaron y esposaron cuando la deportaron?
TODD POMERLEAU: Eso es correcto. No solo la arrestaron en el aeropuerto, la esposaron y la metieron en una camioneta, la llevaron a una instalación de ICE y luego la metieron en una base militar y la escondieron del público y de su abogado, el día que fue deportada, en Texas, dijo que la llevaron cerca de la frontera en un autobús, tenía grilletes alrededor de sus tobillos, alrededor de ella, cadena alrededor de su cintura y grilletes alrededor de sus muñecas, y la trataron como si fuera a dar un paseo de delincuentes, como si fuera algún tipo de depredador sexual. o criminal empedernido. Y luego la llevaron en avión a Honduras y no le permitieron hacer una llamada telefónica ni una sola vez el viernes o el sábado. Y tuvo que encontrar a sus abuelos, a quienes no había visto en 12 años, cuando bajó de la pista en Honduras,
AMY BUEN HOMBRE: Todd Pomerleau, quiero agradecerte por estar con nosotros, el abogado que representa a Any Lucía López Belloza, una estudiante de primer año de Babson College, deportada, desafiando la orden de un juez de no ser enviada fuera del país. Muchas gracias por estar con nosotros. Seguiremos estas historias.
A continuación, el boicot a los autobuses de Montgomery comenzó hace 70 años. ¿Cuál es la lección de Rosa Parks sentada en ese autobús? ¿Estaba simplemente cansada o llevó una vida de activismo que condujo a la desegregación del sistema de transporte de Alabama? Vuelvo en 20 segundos.
Nuestro llamamiento de recaudación de fondos más importante del año
Diciembre es la época más crítica del año para La verdadporque nuestras noticias sin fines de lucro se financian casi en su totalidad con donaciones individuales de lectores como usted. Entonces, antes de alejarte, te pedimos que te tomes solo un segundo para apoyarnos. La verdad con una donación deducible de impuestos.
Este año es un poco diferente. Nos enfrentamos a un ataque de gran alcance y escala a la libertad de prensa proveniente de la administración Trump. 2025 fue un año de censura aterradora, consolidación corporativa de la industria de noticias y empeoramiento de las condiciones financieras para las organizaciones sin fines de lucro progresistas en todos los ámbitos.
Sólo podemos resistir la agenda de Trump cultivando una base sólida de apoyo. La esfera mediática de derecha está financiada cómodamente por propietarios multimillonarios y filántropos capitalistas de riesgo. En La verdadte tenemos a ti.
Hemos fijado un objetivo ambicioso para nuestra campaña de fin de año: una meta de 250.000 dólares para continuar nuestra lucha contra el autoritarismo en 2026. Por favor, tome una acción significativa en esta lucha: haga una donación única o mensual a La verdad antes del 31 de diciembre. Si tiene los medios, profundice.




























