Menu
in

Corea del Sur expresa su profundo pesar por los libros de texto japoneses que distorsionan la historia de los tiempos de guerra

S. Korea voices strong regrets over Japanese textbooks distorting wartime history

Seúl, 19 de abril (Yonhap) — Corea del Sur ha presentado, este viernes, una fuerte protesta contra Japón después de que Tokio aprobara nuevos libros de texto escolares que restan importancia a la naturaleza coercitiva de sus atrocidades en tiempos de guerra y refuerzan sus reclamos territoriales sobre Dokdo.

El Ministerio de Asuntos Exteriores también llamó al embajador japonés en Corea del Sur, Koichi Aiboshi, para pronunciar el mensaje formal de protesta después de que el Ministerio de Educación de Tokio aprobara dos libros de texto de historia para estudiantes de secundaria.

Se decía que los libros de texto habían sido aprobados el mes pasado, pero el anuncio de su aprobación quedó en suspenso.

En una declaración, Lim Soo-suk, portavoz del ministerio, expresó su «profundo pesar» por los nuevos libros de texto, diciendo que contienen «afirmaciones absurdas» sobre los islotes de Dokdo, más orientales de Corea del Sur, y «relatos absurdos y falsos» sobre temas como Víctimas coreanas de esclavitud sexual y trabajos forzados durante el dominio colonial japonés de la Península de Corea entre 1910 y 1945.

Lim enfatizó que Dokdo es claramente una parte integral del territorio de Corea del Sur histórica, geográficamente y según el derecho internacional, y dijo que cualquier reclamo de soberanía por parte de Japón sobre Dokdo es completamente inaceptable.

«Además, el gobierno de la República de Corea enfatiza fuertemente que la autorización por parte del gobierno japonés de un libro de texto lleno de contenido que glorifica los errores pasados ​​de Japón – en lugar de disculparse y arrepentirse de ellos – no sólo va en contra de la tendencia de mejorar las relaciones bilaterales entre Corea y Japón, sino que también es un acto irresponsable permitir la educación de perspectivas históricas distorsionadas a la generación joven», dijo.

ROK significa el nombre oficial del Sur, República de Corea.

Lim añadió que Corea del Sur tiene «profundas preocupaciones» por el prejuicio que la generación joven de Japón pueda llegar a tener después de haber sido expuesta a una educación tan sesgada y distorsionada, e instó al gobierno japonés a adoptar una «actitud más responsable» en la educación de sus jóvenes. .

Esta fotografía de archivo muestra libros de texto de escuelas secundarias japonesas con la descripción de los islotes de Dokdo, más orientales de Corea del Sur, como su propio territorio. El 22 de marzo de 2024, el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología de Japón aprobó 18 libros de texto escolares en la categoría de estudios sociales, que incluye geografía, educación cívica e historia, para su uso en las escuelas secundarias a partir de 2025. (FOTO NO EN VENTA ) (Yonhap)

julesyi@yna.co.kr
(FIN)

Fuente

Written by Redacción NM

Salir de la versión móvil