in

El cartel de «no toques mi cochecito de bebé» de una madre japonesa genera debate

En Japón, a menudo se pueden ver mujeres con un «llavero» (o, más exactamente, una pequeña correa de plástico para carteles) adherida a su bolso, que muestra la ilustración de un bebé. Este es un indicador de que la mujer está embarazada, incluso si aún no lo muestra visiblemente y, por extensión, una solicitud silenciosa para el uso de asientos prioritarios en los trenes u otras formas de consideración y comprensión.

Sin embargo, una mujer en la prefectura de Saitama tiene un llavero con una ilustración de bebé que solo comenzó a usar después del nacimiento de su hijo, como una forma de decirle a la gente que no toque a su hijo.

En Japón, es costumbre que los padres dejen a sus bebés recién nacidos en casa durante las primeras semanas después de regresar del hospital. Después de que “Ai”, como dice la madre en la entrevista en video anterior, comenzó a llevar a su hijo a caminar por el vecindario, sin embargo, cuando tenía alrededor de tres meses, experimentó un problema. “Los ancianos se nos acercaban y decían ‘¡Es tan lindo!’ y luego, sin preguntar si estaba bien, le tocaban los pies”.

Después de leer en Twitter sobre otras madres que estaban lidiando con el mismo tipo de situación, Ai decidió hacer un cartel que dice «No tocar» y tiene un dibujo de una mano que se extiende hacia un bebé con aspecto angustiado, que tiene los antebrazos cruzados. en una X, el gesto japonés para «no/no». Ai ahora sujeta el cartel a su cochecito cuando sale con su hijo, como un pedido por adelantado a los extraños para que se abstengan de palmaditas, pellizcos y cosas por el estilo.

La idea ha resultado bastante divisiva entre los comentaristas en línea, en parte porque toca (sin juego de palabras) una serie de valores culturales japoneses. En primer lugar, Japón, en su mayor parte, no es muy partidario de las demostraciones físicas de afecto, incluso del tipo platónico, como un abrazo entre amigos o una palmada en la espalda de un compañero de trabajo. La mayoría de los japoneses estaría de acuerdo en que es de mala educación tocar a alguien que no conoce, incluido un bebé, por lo que muchos comentaristas pueden simpatizar con el deseo de Ai de tomar medidas preventivas.

Por otro lado, la cultura japonesa también tiene mucho respeto por los ancianos y una actitud general de que los niños pueden aprender mucho interactuando con personas de la generación de sus abuelos. Un fuerte sentido de comunidad también es un ideal cultural japonés, al igual que la idea de que la primera infancia es uno de los pocos momentos en la vida en los que está absolutamente bien recibir una lluvia de afecto, antes de que las presiones de la escuela y el trabajo conviertan el esfuerzo diligente en un requisito diario. .

Con todos esos conceptos flotando en el trasfondo cultural, además de las preocupaciones de higiene durante la pandemia en curso, las reacciones a la pancarta de «No tocar» de Ai han sido generalizadas, con comentarios en Twitter y YouTube que incluyen:

“Pasamos de preocuparnos de que nuestros hijos sean tímidos con personas que no conocen a preocuparnos si no se están alejando”.

«Signo de los tiempos. Parece que hemos perdido algo importante. Entiendo los sentimientos de la madre, pero aún así, esto me entristece”.

“El mundo es raro en estos días”.

“Puedo entender de dónde viene la mamá y también cómo se sienten las personas mayores. Pero pensando lógicamente, no importa lo lindo que creas que es un bebé. [you shouldn’t touch it without permission].”

“Tiene que ser duro que un grupo de personas que no conoces te toquen”.

“Estaría bien si simplemente preguntaran ‘¿Puedo tocar a tu bebé?’”

“No puedo evitar preguntarme si las manos de las personas que tocan al bebé están limpias”.

«¡Siempre se requiere consentimiento para tocar!»

Agregando otra arruga a la situación es una reciente toma de conciencia en Japón de que algunas madres que están fuera de casa con niños pueden necesitar una mano para subir o bajar un cochecito del tren o colocar una bolsa de compras en el estante de paquetes. Cuando el entrevistador le pregunta si un letrero de «no toques a mi bebé» hará que las personas sean menos propensas a ofrecer ayuda en tales situaciones, Ai responde: «Creo que habrá momentos en los que quiero la ayuda de alguien, y cuando eso sucede, yo». se los pedire. [Otherwise] Me gustaría que la gente diera un paso atrás y [limit themselves to] reloj[ing] sobre nosotros.»

Para complicar aún más el debate, está el hecho de que tocar al bebé de un extraño ya es algo que la mayoría de la gente en Japón se abstiene de hacer, lo que hace que algunos vean la pancarta como innecesariamente distante y/o ineficaz; la mayoría de las personas no estarían tratando de tocar al bebé de todos modos, y quienes lo hacen probablemente no noten o presten atención a la señal, dicen. Algunas personas incluso expresaron su escepticismo de que los colores suaves y pastel del letrero sean perceptibles para las personas mayores que Ai quiere conocer.

Aún así, la pancarta parece tener el efecto deseado, ya que Ai continúa usándola, por lo que cualquiera que la vea, o el niño que se muestra en el video, debe mantener sus manos quietas.

https://japantoday.com/category/features/lifestyle/japanese-mom%E2%80%99s-don%E2%80%99t-touch-my-baby-stroller-sign-stirs-up-debate

Categoría: Japón


Imprimir esta publicación

Fuente

Written by jucebo

No, el periodista de la BBC Jeremy Bowen no "escenificó" un informe sobre Ucrania

No, el periodista de la BBC Jeremy Bowen no «escenificó» un informe sobre Ucrania

Encontró a Cantú aterrorizado dentro del automóvil junto con una pasajera y le ordenó que

Policía de San Antonio es despedido después de acercarse sigilosamente a una pareja adolescente y dispararle a un conductor sorprendido