Han surgido nuevas acusaciones de Julia Sebutinde, presidenta interina de la Corte Internacional de Justicia (ICI), que parece plagiar grandes secciones de su disidente sobre la ocupación de Palestina por parte de Israel.
El mes pasado, Sebutinde, quien posiblemente ocupa la posición judicial más prestigiosa, fue acusado de levantar directamente las oraciones casi palabra por palabra en ella. opinión disidente Escrito el 19 de julio.
Un estudio visto por Middle East Eye compilado por MAJD Abuamer, un investigador palestino en el Instituto Doha, para un próximo libro del erudito estadounidense Norman Finkelstein ahora ha alegado que «al menos el 32 por ciento de la disidencia de Sebutinde fue plagilizada».
La investigación se presentará como parte de un capítulo en el próximo libro de Finkelstein Gaza gravediggersque se publicará en junio.
Nuevo boletín de mee: despacho de Jerusalén
Regístrese para obtener las últimas ideas y análisis en
Israel-Palestine, junto con Turquía desempaquetado y otros boletines MEE
En julio pasado, un panel de 15 jueces descubrió que la ocupación de los territorios palestinos de Israel era «ilegal» y que su «separación casi completa» de personas en Cisjordania occidental violó las leyes internacionales sobre «segregación racial» y «apartheid «.
Mientras que la mayoría de los jueces estuvieron de acuerdo con la opinión consultiva, Sebutinde rechazó los hallazgos.
Cuando me contactó para una respuesta, Sebutinde declinó hacer comentarios sobre las acusaciones de plagio.
‘Extraño’
Finkelstein me dijo que cuando inicialmente leyó la opinión disidente del juez ugandés en julio, encontró que era «extraño», y sospechaba que las oraciones pueden haber sido plagiadas.
«Entonces publiqué en mi cuenta de Twitter:» ¿A alguien le importaría ser voluntario para ayudarme a localizar un poco de plagio? «, Dijo el escritor y erudito.
Después de la llamada de Finkestein en X, anteriormente conocida como Twitter, Abuamer, quien creció en Gaza, respondió con un examen exhaustivo del documento.
“Es muy preciso. Encuentra el 32.2 por ciento de su disidencia fue plagilizada «, dijo Finkelstein.
Una de las fuentes que Abuamer descubrió que Sebutinde tomó prestadas oraciones prestadas de Word for Word, es un video Por el activista conservador David Brog, titulado «¿Por qué no hay un estado palestino?».
El plagio del presidente de ICJ en la opinión de Israel «refleja mal», dicen los expertos
Leer más »
Al exponer la historia del conflicto de Israel-Palestina, Sebutinde escribió que durante la Comisión Peel de 1937, “El gobierno británico ofreció a los árabes palestinos el 80 por ciento de la Palestina obligatoria (Transjordan), y los judíos el 20 por ciento restante (Palestina) en un Surgido Split que estaba fuertemente a favor de la primera.
«A pesar del pequeño tamaño de su estado propuesto, los judíos votaron para aceptar esta oferta, pero los árabes la rechazaron y reanudaron su violenta rebelión contra el mandato británico».
La oración equivalente en el video de Brog declaró: “La división sugerida estaba en favor de los árabes. Los británicos les ofrecieron el 80 por ciento del territorio en disputa; Los judíos, el 20 por ciento restante. Sin embargo, a pesar del pequeño tamaño de su estado propuesto, los judíos votaron para aceptar esta oferta. Pero los árabes lo rechazaron y reanudaron su violenta rebelión «.
Grandes partes del texto del video de Brog aparecen en la opinión disidente de Sebutinde, gran parte de su palabra por palabra. El video no se menciona en sus citas.
Brog es el ex director de Christians United para Israel, y el actual director de la Fuerza de Tarea de Maccabee, que lucha contra el movimiento de boicot, desinversión y sanciones en campus en los Estados Unidos y Canadá.
Abuamer también encontró secciones levantadas de un 2016 papel Titulado «Palestina, Uti Possidetis Juris y The Borders of Israel» de Abraham Bell y Eugene Kontorovich (2016).
Estas secciones fueron destacado la semana pasada En un blog de Mihai Martoiu Ticu, un escritor con sede en los Países Bajos.
Bell y Kontorovich se encontraban entre los tres eruditos legales que escribió al liderazgo político de Israel En enero del año pasado, afirmando que Israel no estaba legalmente obligado a permitir que los palestinos desplazados en el norte de Gaza regresen a sus hogares.
Varias oraciones de Sebutinde también se levantaron a pie de un columna por el ex funcionario estadounidense Douglas Feith, como informó Mee la semana pasada.
Feith se desempeñó como Secretario de Defensa de Política en la administración del presidente de los Estados Unidos, George W Bush desde julio de 2001 hasta agosto de 2005, ideando la estrategia estadounidense para las guerras en Irak y Afganistán.
Él también coescribir Un documento de política para el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu en 1996, recomendando que Israel considere eliminar a Saddam Hussein del poder en Irak y involucrar militarmente a Siria utilizando fuerzas de poder.
Oraciones levantadas de Wikipedia y BBC
No todas las fuentes de las que Sebutinde recibió oraciones son pro-israelí o conservadores. Abuamer encuentra que varias secciones se levantan directamente de Wikipedia y BBC News.
En una sección que establece los antecedentes de la Guerra del Medio Oriente de 1973, Sebutinde escribe: “Los israelíes reconocieron que, a pesar de los impresionantes logros operativos y tácticos en el campo de batalla, no había garantía de que siempre dominaran a los estados árabes militarmente, como habían hecho consistentemente durante las guerras árabes-israelíes y terceras israelíes; Estos cambios allanaron el camino para el proceso de paz israelí-palestino «.
Aparte del cambio ocasional de palabra, esto se sacó de la entrada de Wikipedia «Guerra de Yom Kippur», a fines de julio.
Presidente de ICJ acusado de plagio en una opinión disidente sobre la ocupación israelí
Leer más »
Se levantaron varias oraciones a pie de un explicador de la BBC sobre la historia de las guerras entre los israelíes y los palestinos en Gaza.
También hay al menos dos fuentes citadas por Sebutinde, literalmente, de presentaciones oficiales al tribunal para el caso de julio. Ninguna de las fuentes es atribuida por el juez.
Sebutinde escribió: “En 2020, en el contexto de los acuerdos de Abraham, se han alcanzado acuerdos de normalización (equivalentes a los tratados de paz) entre Israel y una lista diversa de países árabes, incluidos los EAU, Bahrein, Marruecos y Sudán.
«La presencia israelí en Cisjordania en espera de la conclusión de un acuerdo de paz entre Israel y los palestinos es consistente con los marcos internacionales y bilaterales para la resolución del conflicto».
La oración, entre varios otros, fue escrita por la Asociación Internacional de Abogados Judíos (IJL) en su declaración escrita Enviado al CIJ como parte de los procedimientos de julio que buscan las políticas de Israel en los territorios ocupados.
Mee consultó con expertos legales sobre este asunto, quienes declararon que levantar oraciones de las declaraciones que fueron presentadas a la corte por los participantes del caso es menos problemático y no necesariamente puede considerarse plagio.
Un experto dijo que si bien no era plagio, la fuente de la sumisión aún debería haberse aclarado, en lugar de Sebutinde, resume que era su propia visión de la ley.
Además de IJL, Sebutinde citó ampliamente de la sumisión de Fiji al tribunal.
Ella escribió: “La mayoría de los participantes en estos procedimientos de asesoramiento, lamentablemente, han presentado a la corte una narrativa unilateral que no tiene en cuenta la complejidad del conflicto y que tergiversa su contexto legal, cultural, histórico y político. «
Mientras tanto, el portavoz de Fiji le dijo a la corte: “En opinión de Fiji, desafortunadamente este tribunal se ha presentado en estos procedimientos con una narrativa clara. Esto no tiene en cuenta la complejidad de esta disputa y tergiversa el contexto legal, histórico y político «.
No se mencionó a Fiji en las notas al pie.
Mee contactó al CIJ para hacer comentarios, pero no hubo respuesta para el momento de la publicación.
Finkelstein elogió la investigación de Abuamer, que describió como «brillante» y «precisa».
«Te dice algo sobre todo el talento humano que fue desperdiciado y destruido por Israel en Gaza», dijo el erudito. «He conocido a muchas personas realmente impresionantes de Gaza».