viernes, septiembre 20, 2024

Florence Pugh y Andrew Garfield debaten los síes y relinchos del meme del caballo ‘Vivimos en el tiempo’

TORONTO — Florence Pugh y Andrew Garfield hicieron una de las películas más tiernas y exquisitas y conmovedoras de sus carreras. Pero ¿qué se volvió viral de “We Live in Time”? Un caballo.

Florence Pugh y Andrew Garfield debaten los síes y relinchos del meme del caballo ‘Vivimos en el tiempo’

“We Live in Time”, dirigida por John Crowley, se estrenó el fin de semana en el Festival Internacional de Cine de Toronto. En ella, Pugh y Garfield interpretan a una pareja cuya vida en común no se cuenta cronológicamente, sino que abarca el encuentro, el enamoramiento, el nacimiento de un hijo y la lucha contra el cáncer.

La película, que A24 estrenará en los cines el 11 de octubre, captura algunos pasajes elementales de la vida, con Pugh y Garfield ofreciendo actuaciones extraordinariamente vividas.

Cuando se publicó una de las primeras imágenes de la película, aparecía la pareja en un tiovivo, una buena representación de la película en su faceta más alegre. Pero en la parte inferior del cuadro había un corcel de tiovivo amarillo con una expresión de ojos saltones que parecía una caricatura.

Internet se puso manos a la obra rápidamente. Una publicación fue vista casi 50 millones de veces. Stephen Colbert la convirtió en un segmento de su programa nocturno. Siguieron innumerables versiones.

Cuando Pugh y Garfield se sentaron para una entrevista el día después de su estreno, la conversación inevitablemente giró en torno al meme de la fuga y el caballo que se ve muy, muy brevemente en la película. Aquí están sus comentarios, directamente desde el… bueno, ya saben.

GARFIELD: ¿Qué opinas del caballo?

PUGH: Me sentí muy agradecido de que en realidad no estuviera en la película.

GARFIELD: Está en la película. Estaba allí.

PUGH: No, no lo es. La cabeza sí, pero los ojos no. Lo estaba esperando.

GARFIELD: Amigo, estaba allí. Lo siento.

PUGH: ¿Cuándo?

GARFIELD: En la escena en la que estamos en el asunto, te lo prometo.

PUGH: No creo que lo hayas hecho. Te oí reír.

GARFIELD: Estuvo allí por un instante. ¿Me equivoco?

PUGH: No creo que estuviera en la película, nena.

GARFIELD: Cariño, eso es indiscutible.

PUGH: Bueno, tal vez no se vio tanto como en esa foto, pero me preocupé mucho cuando se publicó en Internet. Fue divertidísimo y gracioso. Pero esa parte de la película es mi parte favorita. Es cuando dicen: Bueno, vámonos. Vamos a tener una cita. Tengamos sexo. Quedémonos embarazados. Hagámoslo.

GARFIELD: ¡Y entonces el caballo se roba el espectáculo!

PUGH: Y estaba muy preocupada de que ese momento asombroso, hermoso y brillante fuera arruinado por ese meme del caballo, que fue divertidísimo, claro. Pero pensé: «¡No! No en ese punto de la película». Así que creo que anoche me sentí muy agradecida de que no estuviera haciendo lo que hace en esa imagen, que la arruina.

GARFIELD: Hombre, me encanta el meme del caballo. Estaba a punto de ir a un retiro de seis días en el que no tendría mi teléfono. Y vi esta imagen de nuestra película que se había estrenado. Y me fijé en el caballo. Y pensé: «Vaya, es una elección interesante». No sé, ¿lo aprobé? Estoy bastante seguro de que Florence no lo aprobó.

PUGH: Sabes, no fue aprobado.

GARFIELD: . Entonces vi eso y pensé, «Oh, esa es una elección, hombre». Ah, estoy seguro de que soy el único que lo nota». Apagué mi teléfono durante seis días. Cuando estaba en la sala de embarque regresando de donde sea que estuve, encendí mi teléfono finalmente. Y era solo un meme de caballos. Estaba equivocado. La gente lo notó. Y Colbert lo notó e hizo un monólogo completo al respecto. Honestamente, estaba llorando.

PUGH: Me encantó “El resplandor”. Fue brillante. “BoJack Horseman”.

GARFIELD: Y aquella en la que todos tenemos cara de caballo. He guardado algunas de mis fotos favoritas. De hecho, no voy a abrirlas ahora mismo.

PUGH: ¿Qué hay en tu teléfono?

GARFIELD: Solo un montón de fotos de penes. De los míos. Corta esto.

PUGH: No sabía que se podía hacer algo así para la prensa. No sabía que se podía decir algo escandaloso y decir: «Corten». Lo peor es que están al lado de las fotos de tus caballos.

GARFIELD: Sí, parece que la proporción no es la correcta.

PUGH: Jesucristo, Andrew.

GARFIELD: ¿Qué? ¿Me has tendido una trampa?

PUGH: ¿Acabas de oír a nuestros publicistas suspirar? Por favor, no lo corten. Que lo castiguen. Nunca lo volverá a hacer.

GARFIELD: Lo haré, ese es el problema. Soy insaciable cuando se trata de estupideces.

Este artículo fue generado a partir de un feed automatizado de una agencia de noticias sin modificaciones al texto.

Fuente

Últimas

Últimas

Ártículos Relacionades

CAtegorías polpulares

spot_imgspot_img