Cuando está con un bebé, es posible que haya notado que le habla con un tono de voz más alto, lento y animado. Probablemente ya sepa que otras personas también hablan de manera similar, pero investigaciones recientes muestran que esta «charla de bebé» muestra similitudes en muchos idiomas.
En la investigación científica, este «habla de bebé» se conoce como habla dirigida al bebé o IDS. Esta forma intuitiva, espontánea y casi automática de hablar con los bebés se ha estudiado durante décadas para comprender por qué la usamos para comunicarnos con los bebés y qué dice eso sobre el desarrollo infantil.
En su investigación que ha sido publicado en la revista Naturaleza Comportamiento Humano, un equipo de la Universidad de York en el Reino Unido y la Universidad de Aarhus en Dinamarca se dispuso a determinar si IDS tiene una calidad universal. Por ejemplo, ¿el IDS en inglés sonará como en otros idiomas? La investigación también continúa abordando cómo cambia este habla a medida que el niño adquiere una mejor comprensión del lenguaje y el habla.
En su metanálisis, los investigadores encontraron que algunas características de IDS, como el tono, la melodía y las tasas de articulación, tienen las mismas propiedades en la mayoría de los idiomas del mundo. Pero hubo una diferencia en cómo las personas exageran la diferencia entre los sonidos de las vocales en IDC en diferentes idiomas.
“Usamos un tono más alto, frases más melodiosas y una tasa de articulación más lenta cuando hablamos con bebés en comparación con la forma en que hablamos con adultos, y esto parece ser lo mismo en la mayoría de los idiomas”, dijo Christopher Cox, quien dirigió el estudio, en un comunicado de prensa. Cox es becario de doctorado conjunto en la Universidad de York y la Universidad de Aarhus.
“En el idioma inglés, los cuidadores suelen exagerar la diferencia en los sonidos de las vocales en el IDS, pero esto parece variar en otros idiomas. Por ejemplo, los hablantes de idiomas con muchas vocales estarían más inclinados a aclarar esta señal del habla para sus hijos”, agregó Cox.
Hasta ahora, la mayor parte de la investigación sobre el IDS se ha centrado en el inglés y otros idiomas europeos, pero los investigadores argumentan que se necesita más trabajo para comprender el IDS en idiomas no occidentales para comprender mejor cómo ayuda en el desarrollo infantil.
La investigación mostró que el IDS cambia con el tiempo a medida que el niño comprende mejor el lenguaje y el habla. Con el tiempo, las personas que usan IDS cambian la mayoría de sus características, como el tono y la velocidad de entrega, para parecerse más a la forma en que hablan los adultos. Pero algunas características, como el tono alto y la naturaleza melódica, continúan hasta la primera infancia.