in

La ley de ciudadanía alemana se enfrenta a la primera lectura con un acalorado debate en el Bundestag

La ley de ciudadanía alemana se enfrenta a la primera lectura con un acalorado debate en el Bundestag

El 30 de noviembre los políticos del Bundestag alemán se reunieron para llevar a cabo la primera lectura de la nueva ley de doble ciudadanía del país. La ley ahora será designada a una comisión especial para su deliberación antes del segundo debate.

Los políticos alemanes debaten la ley de ciudadanía en la primera lectura del Bundestag

Después de un acalorado debate de una hora durante su primera lectura, la ley de doble ciudadanía de Alemania pasará ahora a la siguiente etapa del proceso legislativo. Si se aprueba, la nueva ley facilitará significativamente el camino para que los inmigrantes no pertenecientes a la UE obtengan un pasaporte alemán. Inicialmente programado para un debate el 9 de noviembre, la primera lectura fue repentinamente eliminada de la agenda antes de finalmente ser llevada a la sala hoy.

La ministra del Interior, Nancy Faeser, fue la primera en hablar, defendiendo una “política migratoria más moderna”. Faeser imploró que Alemania sólo puede esperar abordar su escasez de trabajadores si el país puede ganarse a “las mejores mentes” ofreciendo a los inmigrantes un estatus más seguro. “No conseguiremos la prosperidad del mañana con las reglas de ayer”, añadió.

A Faeser le siguió el diputado del CDU/CSU, Alexander Throm, quien calificó la nueva legislación como “no una ley de modernización, sino una ley de devaluación”, argumentando que es imposible que los inmigrantes se integren en la sociedad alemana después de ocho años, y mucho menos de tres o cinco.

La diputada de los Verdes, Filiz Polat, refutó que la legislación actual significa que incluso muchas personas que nacieron en Alemania o que han vivido aquí durante más de 40 años no pueden solicitar un pasaporte alemán sin sacrificar su nacionalidad de origen.

Los políticos alemanes acusan a los partidos opuestos de dividir al país

Desde que se debatió el proyecto de ley en el Bundesrat, se ha realizado una enmienda para incluir «actos específicos de género o contrarios a la orientación sexual», como delitos transfóbicos u homofóbicos, en la lista de condenas que impedirían a alguien poder adquirir Ciudadanía alemana.

En su intervención el jueves, Faeser añadió que cualquier acto antisemita, racista, xenófobo o inhumano, «incluso a nivel de bagatela», eliminaría la elegibilidad. Pero esto no fue suficiente para Philipp Amthor de la CDU/CSU, quien dijo que estas limitaciones no No describe adecuadamente las formas en que los inmigrantes deberían suscribirse a la cultura alemana si quieren convertirse en ciudadanos.

El debate vio constantes abucheos por parte de los presentes, y oradores de ambos lados acusaron a su oposición de dividir a Alemania. El diputado de la AFD Gottfried Curio subrayó la oposición de su partido a la ley rompiendo una copia del borrador después de su discurso.

A medida que avanzaba el debate, Konstantin Kühle, del FDP, pidió a Alemania que finalmente reconociera el trabajo y los logros de los inmigrantes que han estado pagando impuestos en Alemania durante tres generaciones sin tener la ciudadanía, mientras que el diputado de los Verdes, Hakan Demir, argumentó que estas personas ya han demostrado que son integrado en Alemania.

Reforma de la ciudadanía alemana: ¿qué pasa ahora?

El proceso legislativo pasará ahora a la siguiente fase, con una segunda lectura en el Bundestag, aunque aún no se ha confirmado la fecha para ello.

Antes de la segunda lectura, el proyecto de ley ha sido designado a la Comisión de Asuntos Internos y Asuntos Internos, que dirigirá las deliberaciones y se encargará de organizar audiencias públicas para discutir más a fondo la ley y hacer recomendaciones de enmienda.

Finalmente, se realizará una votación al final de la tercera lectura. En esta ocasión, el actual presidente alemán, Frank-Walter Steinmeier, pedirá a los políticos electos su voto o abstención.

Si todo esto va según lo planeado, los alemanes pueden esperar que la nueva ley de ciudadanía entre en vigor a partir de abril de 2024. Sin embargo, los tiempos de procesamiento para solicitar la ciudadanía alemana pueden durar años en algunas ciudades alemanas, por lo que aún podría pasar un tiempo hasta que usted tiene su propio pasaporte.

¿Qué más se discutió en la sesión del Bundestag?

Otro cambio legislativo que se discutió en la sesión del 30 de noviembre fue la nueva controvertida ley alemana para acelerar el proceso de deportación de los solicitantes de asilo cuyas solicitudes han sido rechazadas.

El proyecto de ley, presentado por Faeser, facilitará al gobierno alemán la deportación de personas al aumentar los poderes policiales, como eliminar el requisito de que las autoridades alemanas informen a los solicitantes de asilo que existe un plan para deportarlos. Sólo las personas enfermas o las personas que cuidan niños estarían exentas de esta nueva norma.

Para identificar a los solicitantes de asilo, la policía también tendrá nuevos poderes para registrar los hogares de terceros relacionados con la persona que quieren deportar. Hasta ahora, estos poderes de búsqueda se limitaban al dormitorio de la persona perseguida por la policía.

Según InfoMigrants, a muchos solicitantes de asilo les falta documentación, ya sea porque nunca se han registrado para obtener un documento de identidad reconocido por el gobierno alemán, o porque los traficantes de personas les han robado o se los han llevado durante su viaje a la República Federal.

Crédito de la imagen en miniatura: Matthias Wehnert / Shutterstock.com

Al hacer clic en suscribirse, acepta que podamos procesar su información de acuerdo con nuestra política de privacidad. Para obtener más información, visite esta página.

Fuente

Written by notimundo

Clarence Tomás

El multimillonario Harlan Crow y Leonard Leo citados: los republicanos SALEN de la reunión después de criticar la escalada ética de los demócratas en la Corte Suprema como una ‘broma total’ y acusar a Dick Durbin de ‘destruir’ la integridad del comité con una ‘farsa’

(LEAD) N. Korea condemns S. Korea over suspension of military accord

(AMPLIACIÓN) Corea del Norte condena a Corea del Sur por la suspensión del acuerdo militar