Los policías antidisturbios rusos que se negaron a luchar en Ucrania fueron tildados de «cobardes y traidores» por su propio comandante.
En una grabación de voz publicada por un canal de YouTube anti-Putin, el comandante del Ministerio del Interior de Siberia parece criticar a sus fuerzas rebeldes por amotinarse.
«Llamémosle a las cosas por su nombre: debiluchos, cobardes y traidores», dijo el comandante leal a Putin mientras los amenazaba con una vida de desgracia y hostigamiento por parte de los servicios secretos.
La policía antidisturbios rusa ha detenido a cientos por participar en protestas masivas contra la guerra en Moscú
El furioso jefe del ejército les contó otro incidente en el que 11 soldados de élite de la región siberiana de Khakassia se negaron a luchar en la sangrienta guerra de Vladimir Putin.
El audio fue filtrado por Youtubers anti-Kremlin Popular Politics, que tiene vínculos con Navalny.
Hasta 17.000 soldados rusos han muerto en solo cinco semanas.
‘A todos los han despedido’, dijo, y dejó de conseguir trabajos vinculados a organismos estatales.
‘Cuando la gente tuvo que defender a su país, por alguna razón lo embotellaron.
‘¿Cómo puede un hombre SOBR [commando unit]un profesional, abandonar el campo de batalla?’
Le dijo a sus propias fuerzas desesperadas: ‘¿Cómo piensas vivir después? En dos o tres semanas, esta mierda habrá terminado. ¿Cómo vivirás después?
Advirtió a los hombres: ‘No creo que un oficial tenga derecho a abandonar el campo de batalla.
Prácticamente has ido por el camino de la criminalidad y la traición. No sé qué es peor.
Les dio tres días para cambiar de opinión en la grabación de audio, cuya fecha de origen es incierta.
De ser cierto, la grabación muestra una clara oposición a la guerra dentro de las filas militares de Vladimir Putin.
‘En otros tres días tendremos otra reunión, y si completa un informe para renunciar, eso significa que ha informado que está renunciando, expulsado, el final.
‘No más… Lo diré otra vez, escribiré un telegrama, diciendo ‘por cobardía y falta de fibra moral’.
Eso es lo que dirán tus papeles.
‘Individualmente, acérquense a un charco, mírenlo y digan ‘Soy un [expletive] cobarde».
Y lo principal no es que me hayas traicionado, sino que has traicionado tus propios ideales, tu unidad.
El comandante enfurecido les dijo: ‘Pueden ofenderse o no ofenderse, hacer lo que quieran, pero son unos cobardes.
‘Tus camaradas militares son [expletive – fighting]y en cualquier momento pueden resultar heridos o muertos, y te has acobardado y abandonado el campo de batalla.
Les dijo a los rechazos en la diatriba de seis minutos: ‘Haremos todo lo posible para que sus apellidos se den a sus escuelas, universidades, lugares donde estudiaron, crecieron, etc.
Para que tus padres sepan a quién criaron.
«Acabas de borrar tus unidades ahora, el destacamento de Novosibirsk, el destacamento de Omsk, el destacamento de Irkutsk, escribiste una página negra, una página negativa en la historia de tu destacamento».
El comandante reveló el alto costo de la guerra.
‘Tenemos 445 heridos. Esos son los heridos en todo nuestro grupo de batalla. Y ese es el más bajo del lote.
Las Tropas Aerotransportadas han tenido varias veces más. Docenas de veces más. ¡Docenas de veces más! Y otros grupos tienen muchas más bajas.
Usando la palabra prohibida ‘guerra’, les dijo a sus tropas: ‘Ahora estamos en guerra.
‘Sí, seguirás con vida, pero serás un paria.
‘Lo digo de nuevo, lo principal es lo que tus hijos pensarán de ti.
‘Sí, ahora son pequeños, pero crecerán…
‘En algún momento sabrán la verdad, que su padre [expletive] lo pateé.
‘Su información personal será entregada a las autoridades estatales, organismos de la administración local, organismos del Ministerio del Interior, todos los organismos educativos donde estudió.
‘Toda esa información será entregada a todos los niveles, incluido el FSB [Federal Security Service].’
Afirmó que el FSB puso al grupo anterior de desertores «bajo control especial», sugiriendo que podrían ser tildados de espías ucranianos.
‘Dios sabe, tal vez sean traidores ucranianos. Ellos están peleando, nosotros y ustedes están peleando, todo el estado está peleando, toda la maquinaria.
‘Creo que ustedes, colegas, están cometiendo un error muy grave en la vida.
‘¿Por qué las enfermeras de Covid no desertaron? Dígame.
Explíquenme eso, por qué se morían en esos hospitales de Covid, por qué no [expletive] ¿Desierto?
Vosotros tenéis vuestra guerra, o más bien nosotros la tenemos, con fusiles de asalto, ametralladoras. ¿Eres realmente más débil que esas chicas?
‘También tenían la muerte, excepto que tomaba a las personas de una manera diferente.
También se enfrentaron a la guerra, salvaron a mucha gente. Y ustedes, mierdas, grandes bultos, no pudieron hackearlo. Traidores.
El audio fue difundido en el canal Popular Politics vinculado al líder opositor ruso encarcelado Alexei Navalny.
Sigue un clip que muestra a valientes soldados rusos cuestionando sus órdenes y condenando a Moscú por «no saber lo que están haciendo» sobre la guerra.
Un grupo de diez estudiantes soldados con cascos de gran tamaño que empuñan AK-47 de la década de 1940 se quejan de que los han «arrojado a la m**rda».
Uno se queja: ‘¡Conoce la verdad! El Ministerio de Defensa ruso no tiene idea de nosotros o de lo que estamos haciendo aquí.
‘¡Nos han arrojado a la mierda!’
Un documento del Pentágono describía a los soldados simplemente estacionando sus vehículos y alejándose de la guerra hacia el bosque.