La congregación sirio-ortodoxa Mor Petrus und Mor Paulus en la ciudad de Bietigheim-Bissingen, en el suroeste de Alemania, es una comunidad diversa, según Linda Guven, profesora de religión de 35 años.
La congregación, ubicada a unos 20 kilómetros (unas 12 millas) al norte de Stuttgart, inauguró su propio imponente lugar de culto en 2019, cumpliendo un sueño de décadas.
«Tenemos feligreses que llegaron a Alemania como jóvenes trabajadores inmigrantes hace más de 50 años», explica a DW Guven, que es miembro de la congregación. «Pero también hay quienes huyeron de su patria en los años 1990. Y en los últimos 10 años, hemos tenido refugiados que huyeron de Irak o de la guerra civil siria».
Una iglesia animada
Desde hace mucho tiempo, los cristianos siro-ortodoxos de Bietigheim-Bissingen y los de otras ciudades vecinas se reúnen periódicamente en su lugar de reunión en las afueras de un polígono industrial. Una vez al mes, la congregación organiza una reunión de jubilados. Todos los domingos hay un grupo de juego para niños pequeños. Y la iglesia tiene un programa juvenil activo.
Algunos feligreses mayores sólo hablan un alemán entrecortado, mientras que se pueden escuchar elementos del dialecto suabo en el fluido alemán de los más jóvenes. «Quienes viven aquí desde hace dos o tres generaciones suelen echar raíces y asistir a la universidad», explica Guven a DW. «En nuestra congregación hay médicos, abogados y profesores».
Los cristianos sirio-ortodoxos dependen de la iglesia, dijo el maestro. «No tenemos un consulado ni una representación extranjera porque no tenemos un Estado; el primer punto de contacto sigue siendo la iglesia; ahí es donde buscamos apoyo», dijo Guven. «El clero y las congregaciones intentaron ayudar y mediar durante la última afluencia de refugiados», añadió.
La Iglesia Ortodoxa Siria se originó en lo que hoy es la ciudad de Antakya, en el sureste de Turquía. Allí se estableció una comunidad cristiana poco después de la muerte de Jesús, lo que la convierte en una de las comunidades cristianas más antiguas del mundo.
Jesús habría hablado en arameo.
Los miembros de la Iglesia Ortodoxa Siria hablan arameo y su liturgia también es en arameo. Sin embargo, hoy la lengua está en peligro.
Esto, a pesar de que el arameo es el idioma que la mayoría de los historiadores coinciden en que habría hablado Jesucristo, cuyas supuestas enseñanzas, tal como están registradas en la Biblia, forman la base de la religión cristiana.
Aunque escritos en griego, los evangelios de Marcos y Mateo del Nuevo Testamento citan las últimas palabras suplicantes de Jesús en la cruz dichas en arameo: «Eloi eloi lamma sabachthani» o «Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? «
Durante el siglo pasado, la historia cristiana aramea se ha vuelto global. Hoy en día, sólo unas decenas de miles de personas siguen viviendo en su antigua patria, Turabdin, en el sureste montañoso de Turquía. El resto de la comunidad de cinco millones de personas vive repartida por todo el mundo: en Australia, India, Estados Unidos, América Latina y Europa.
Su dispersión fue provocada por la persecución sufrida dentro del Imperio Otomano a partir de 1915; cuando olas de violencia cobraron la vida de más de un millón de cristianos, incluidos cientos de miles de cristianos sirio-ortodoxos.
Congregaciones arameas en Alemania
Hoy en día, en Alemania viven unos 120.000 hablantes de arameo. Varios grandes estados del oeste de Alemania han reconocido legalmente a la Iglesia Ortodoxa Siria, allanando el camino para la educación religiosa, por ejemplo. Y mientras las iglesias católica y protestante ven caer el número de miembros en miles cada año, obligándolas a abandonar los edificios de las iglesias, las iglesias ortodoxas y del Medio Oriente están creciendo.
En Alemania existen numerosas comunidades de habla aramea, la mayoría en ciudades y municipios del oeste. El arzobispo de los cristianos arameos en Alemania, Mor Philoxenus Mattias Nayis, reside en Warburg, Westfalia, en un antiguo monasterio católico que los siro-arameos compraron y renovaron hace décadas.
Linda Guven tiene una misión: no solo está calificada para enseñar inglés, historia y estudios religiosos católicos, sino que también recibió capacitación en teología sirio-ortodoxa y educación religiosa en la Universidad de Educación Schwabisch Gmund, que comenzó a ofrecer cursos de grado en el campo. en otoño de 2021.
Hasta hace poco, la teología siro-ortodoxa había sido enseñada en las escuelas por sacerdotes, la mayoría de los cuales habían estudiado en Turabdin hace décadas. Esto está cambiando ahora que Alemania está formando profesores como Linda Guven.
Guven se convirtió a mediados de 2023 en el primer instructor religioso sirio-ortodoxo para escolares aprobado por el estado de Alemania. Muestra con orgullo un libro de texto en alemán sobre la religión sirio-ortodoxa que el educador religioso Josef Onder escribió junto con sus estudiantes. Se titula, En el camino hacia la fe: educación religiosa sirio-ortodoxa. «Este», dice, «es el primer libro de texto religioso sirio-ortodoxo del mundo compilado según un plan de educación escolar».
Muchas imágenes que aparecen en el libro de texto muestran escenas de la vida rural. «Eso es lo que define a nuestra comunidad cuando regresamos a nuestras raíces», dice Guven a DW. «En muchos casos, nuestros padres o abuelos eran pastores y agricultores. Turabdin es una región agrícola». Las imágenes brindan a los estudiantes una conexión con esa vida.
El entusiasmo de Guven es palpable: «Me apasiona esto porque es importante para mí», dice a DW y añade que quiere «ofrecer a los niños un hogar religioso» y «fortalecer su identidad». Esto también incluye la enseñanza del arameo, porque «la lengua es parte de nuestra identidad». Por eso Guven comienza cada lección religiosa con la recitación del Padrenuestro en arameo.
Actualmente, Guven enseña en varias aulas a alumnos de dos escuelas diferentes, «de 80 a 85 niños, de diferentes grupos de edad», explica a DW. «Y el número está creciendo».
Además, se ha fijado otro nuevo objetivo: Guven quiere escribir una tesis doctoral. Tiene la intención de aprovechar la oportunidad para examinar científicamente cómo se enseña la fe sirio-ortodoxa en las escuelas y congregaciones locales.
Este artículo fue traducido del alemán.