in

Película solo sonora sobre extranjeros pretende abrir los ojos a su presencia

Con “Nuestros sonidos”, un documental de solo sonido sobre un grupo de estudiantes extranjeros que confronta al público con una pantalla negra, el director japonés Hiroshi Habu quiere mostrarle a la gente cómo ver de una manera nueva.

La película de 55 minutos está estructurada en torno a un grupo multilingüe de extranjeros que estudian japonés en la ciudad de Takahashi, prefectura de Okayama, mientras colaboran en la escritura de una canción sobre sus experiencias de vida en Japón.

Filmado en segmentos durante unos 15 días en 2021, es un mosaico de interacciones sin guión entre los estudiantes, a quienes Habu les estaba enseñando japonés. Parte del diálogo está en las lenguas maternas de los estudiantes, pero se habla suficiente japonés para que el público entienda lo que está sucediendo.

El director, que también es músico y activista comunitario en la ciudad del oeste de Japón, espera que el público termine prestando más atención a los temas de la película que si también tuvieran algo que ver con sus ojos.

Sin ayudas visuales, deben confiar en su capacidad de escuchar con atención para comprender a dónde los llevará la historia. La interpretación de cada uno es diferente, dice.

“Es una película en la que si no escuchas con atención, no tiene sentido”, dijo Habu sobre la película, que se completó en 2022.

Habu compara la experiencia que espera que el público tenga con la meditación.

“Si miras las cosas solo con tus ojos, probablemente no las estés viendo”, dijo Habu.

El grupo invisible de 10 miembros de la clase son en su mayoría pasantes técnicos vietnamitas, pero también incluyen un estudiante estadounidense y un francés.

Habu también espera que al lograr que la audiencia haga un esfuerzo concertado para comprender a las personas de la película, se colocarán en sus zapatos y así superarán las nociones preconcebidas que puedan tener sobre los extranjeros que viven en Japón.

“La historia no es el enfoque, pero el enfoque es la vida de los participantes”, dijo Habu. “Es una película simple y positiva”.

La película comienza con Habu y estudiantes vietnamitas que intentan entenderse durante una clase de japonés en línea en la que tienen dificultades para entender las palabras del otro.

Habu dice que la canción que componen los estudiantes surgió «orgánicamente», y todos ofrecieron aportes, desde la melodía hasta la letra.

“Se trata de estar lejos de tu país y de la vida de los trabajadores en Japón”, dijo a Kyodo News Nguyen Thi Xuyen, de 27 años, que trabaja en una planta de piezas de maquinaria en la ciudad.

Mientras enfrentan el aislamiento, muchos extrañan a sus familias y amigos en casa, los miembros del grupo también descubren la alegría al conectarse con otras personas y encontrar consuelo en el entorno natural de la región montañosa.

Nguyen, quien dijo que «cantó con todo su corazón», se unió a la producción en las primeras etapas después de llegar a Japón. “La cultura y las palabras japonesas son diferentes, por lo que al principio fue confuso, pero cuanto más entiendo el japonés, más me gusta”.

Una participante estadounidense, Seana Magee, dijo que la película mostraba la importancia de la curiosidad y quería que las personas de ciudades rurales como Takahashi entendieran que los extranjeros también contribuyen a sus comunidades.

“Espero que la gente vea más la conexión en lugar de la desconexión y también se dé cuenta de lo que es ponerse en nuestros zapatos, aunque sea por diez minutos”, agregó Magee, quien enseña inglés en Takahashi. “(Nuestro idioma japonés) no es perfecto, pero trata de entender, trata de comunicarte con nosotros”, dijo.

El director también quiere que Japón sea más acogedor con los residentes extranjeros, y dice que mientras el gobierno promociona el eslogan de «construcción de comunidades multiculturales», muchas personas solo hablan de boquilla sobre «diversidad e inclusión» como meros conceptos.

Al decir que se sintió avergonzado de que ninguno de sus estudiantes haya sido invitado a una casa japonesa en Takahashi, que tiene una población de aproximadamente 30,000 personas, dijo que espera que su película sea como una «semilla» que ayude a la comunicación entre japoneses y extranjeros. .

“Todos se llevarán un mensaje diferente de la película”, dijo Habu. “Espero que la gente hable sobre sus pensamientos entre ellos y cree nuevas comunidades”.

El director también planea mostrar la película en todo Japón, posiblemente en mini-teatros y cafés, y en el extranjero. Dijo que una pequeña exhibición en febrero en una iglesia de Boston en los Estados Unidos recibió algunos elogios. La proyección incluyó una traducción para la audiencia ya que el idioma “base” es el japonés.

Habu espera regresar a los Estados Unidos para su próximo proyecto y hacer una película similar como un asiático que vive en un país predominantemente blanco.

https://english.kyodonews.net/news/2023/04/9b5f43f94f62-feature-sound-only-film-about-extranjeros-tiene-el-objetivo-de-abrir-los-ojos-a-su-presencia.html

Categoría: Japón


Imprimir esta publicación

Fuente

Written by Redacción NM

Shekel depreciates credit: Tali Bogdanovsky

Shekel cae aún más por preocupaciones sobre recortes de calificaciones