Inicio Ciencia ¿Puedes decir si estos acentos son reales? Haga la prueba: como revela...

¿Puedes decir si estos acentos son reales? Haga la prueba: como revela una investigación, los Geordies, los escoceses y los irlandeses son los mejores para detectar falsificaciones

0

Desde el amplio acento escocés hasta el inconfundible acento geordie, el Reino Unido alberga una sorprendente variedad de acentos diferentes.

Pero si bien puede estar orgulloso de su conocimiento de los dialectos locales, los científicos han descubierto que algunos acentos británicos son simplemente más esquivos que otros.

Investigadores de la Universidad de Cambridge probaron a personas de todo el Reino Unido para ver con qué fiabilidad podían separar el acento de un impostor del real.

Los acentos de Belfast, Geordie y Glasgow resultaron ser los más difíciles de falsificar, y los lugareños fueron capaces de detectar un fraude hasta el 80 por ciento de las veces con sólo dos segundos de audio.

Mientras tanto, los lugareños de Londres, Essex y Bristol fueron los más fáciles de engañar, con acentos falsos que parecían reales casi la mitad de las veces.

Los investigadores dicen que las habilidades para detectar el acento podrían ser un mecanismo de defensa que evolucionó para ayudar a detectar a los forasteros.

Esto podría explicar por qué lugares como Belfast y Dublín, que frecuentemente han chocado con sus vecinos, albergan algunos de los mejores detectores de trampas de acento del Reino Unido.

Entonces, ¿crees que podrías hacerlo mejor? Haz la prueba tú mismo para descubrirlo.

Investigadores de la Universidad de Cambridge han descubierto que los acentos de Belfast, Geordie y Glasgow son los más difíciles de fingir. Los acentos de Bristol, Essex y Londres, por otro lado, fueron los más fáciles.

Investigadores de la Universidad de Cambridge han descubierto que los acentos de Belfast, Geordie y Glasgow son los más difíciles de fingir. Los acentos de Bristol, Essex y Londres, por otro lado, fueron los más fáciles.

Los investigadores reclutaron a 50 participantes del noreste de Inglaterra, Belfast, Dublín, Bristol, Glasgow, Essex y Londres para preparar muestras de audio para el ensayo.

Se pidió a cada participante que leyera una serie de frases aleatorias, tanto con su voz natural como con su mejor impresión de cada uno de los demás acentos.

Los clips que escucha en el vídeo son ejemplos reales del estudio, que se enviaron a 12.000 participantes en todo el Reino Unido.

Tal como puede hacerlo ahora, se pidió a cada participante que escuchara una selección de clips y juzgara si pensaba que el acento era real o no.

Como era de esperar, las personas tendieron a tener un desempeño significativamente mejor cuando hablaban el acento que se estaba imitando y mucho peor cuando no era su propio acento natural.

Sin embargo, los investigadores se sorprendieron al descubrir que había grandes diferencias en la facilidad con la que se podía fingir cada acento.

Los mejores detectores de trampas de acento del Reino Unido se encuentran en Glasgow, donde los participantes detectaron acentos escoceses falsos con una precisión que oscilaba entre el 66 y el 85 por ciento.

En un cercano segundo lugar quedó el noreste de Inglaterra, donde Geordies como Ant y Dec detectaron impostores entre el 56 y el 84 por ciento de las veces.

Se pidió a los participantes que escucharan grabaciones de personas hablando con su acento natural o imitando otros acentos del Reino Unido. Las personas adivinaban significativamente mejor cuál era cuál cuando hablaban naturalmente con el acento que se estaba imitando.

En general, los investigadores encontraron que el irlandés, el escocés y el noreste de Inglaterra tenían los acentos más difíciles de fingir. Los investigadores sostienen que esto se debe a que

Respuestas de la prueba de acento: ¿lo adivinaste bien?

voz masculina – FALSO

  • En realidad, se trata de un londinense que se hace pasar por un acento de Bristol.

voz femenina – REAL

  • Se trata de alguien que habla con su acento natural de Belfast.

Mientras tanto, los lugareños de Belfast como Jamie Dornan pudieron detectar la diferencia entre un acento irlandés real o falso entre el 68 y el 83 por ciento de las veces.

Del mismo modo, aunque los nativos de Dublín como Barry Keoghan eran bastante malos para detectar imitadores en general, logró alcanzar una tasa de precisión de hasta el 80 por ciento para falsos acentos irlandeses.

Por otro lado, la gente de Londres, Essex y Bristol fue significativamente peor a la hora de detectar impostores.

En los tres lugares, algunas personas sólo acertaron un poco más del 50 por ciento de las veces, lo que significa que apenas tuvieron más éxito que adivinar al azar.

Los peores resultados de todos se dieron en Londres, donde incluso los mejores detectores de acento sólo pudieron detectar una «pronunciación recibida» falsa, o inglés británico estándar, el 67 por ciento de las veces.

Curiosamente, estas áreas también mostraron diferencias más pequeñas en las tasas de éxito entre los clips cuando el hablante imitaba su propio acento o el de otro.

El autor principal, el Dr. Jonathan Goodman, cree que estas diferencias se deben a diferencias en los sentimientos sobre la identidad cultural.

El Dr. Goodman dijo a MailOnline: «Un acento es una representación de la identidad social de alguien y eso es algo que está realmente arraigado en nosotros».

El acento de Glasgow resultó ser el más difícil de falsificar, ya que lugareños como Peter Capaldi (en la foto) pudieron detectar a un impostor hasta el 85 por ciento de las veces.

Personas de Belfast como Jamie Dornan fueron capaces de detectar cuando alguien intentaba imitar su acento con una precisión de entre el 68 y el 83 por ciento.

Los acentos británicos más difíciles de falsificar

Acento

Glasgow

Geordie

belfast

Dublín

Brístol

Essex

Londres

Tasa de detección

66,23% – 84,78%

65,65% – 84,47%

67,85% – 82,63%

62,22% – 79,89%

50,12% – 74,96%

50,06% – 69,81%

50,76% – 67,19%

«Desde los primeros segundos de interacción con una persona, hacemos todo tipo de juicios sobre ella basados ​​enteramente en los fonemas. [sounds in a language] que están usando.’

Dado que los acentos son una parte tan integral de cómo nos vemos a nosotros mismos y a quienes nos rodean, en lugares donde hay más énfasis en la identidad local, la gente comienza a prestar más atención a cómo suenan otras personas.

Por ejemplo, los estudios han demostrado que el acento de las personas en realidad se vuelve más fuerte cuando quieren delimitarse por razones culturales.

Incluso algo tan simple como la intrusión de turistas en el verano puede hacer que el acento local se vuelva más denso a medida que la comunidad deja claro quién es un forastero.

El Dr. Goodman sugiere que lugares como Belfast, Dublín, Glasgow y el noreste tienen tan buenos detectores de acento porque históricamente han estado en conflicto con el sur de Inglaterra y Londres.

Para alguien que creció en Dublín durante tiempos de tensión cultural, esto significa que no sólo mostrará su propio acento con más fuerza, sino que también estará atento a cualquiera que pueda ser un impostor.

«La idea es que cuando existen mayores fronteras culturales entre dos grupos, es probable que se obtenga una mayor diferenciación de acentos entre ellos, para delimitar quién tiene qué origen», afirma el Dr. Goodman.

«En la medida en que haya conflicto, nuestra predicción es que la gente estará más en sintonía con ese tipo de señales de identidad social».

Las áreas con los mejores detectores de trampas de acento a menudo tuvieron la mayor diferencia en la tasa de éxito entre cuando hablaban el acento que se usaba (azul) y cuando no lo hacían (rojo). Los investigadores sostienen que esto se debe a un sentido más fuerte de identidad cultural.

En el entorno multicultural de Londres, los nativos de la capital como Naomi Campbell son mucho peores a la hora de detectar acentos porque ponen menos énfasis en detectar a los forasteros.

Por otro lado, esta teoría también explicaría por qué la gente del área metropolitana de Londres es tan mala para detectar un acento falso.

«En el día a día estás rodeado de personas con una mayor diversidad, por lo que podría haber menos énfasis en detectar a los extraños», afirma el Dr. Goodman.

Sin embargo, el Dr. Goodman cree que las diferencias de acento son sólo la punta de un iceberg cultural muy grande.

En realidad, el hecho de que estemos atentos o no a los acentos falsos depende de cuán dispuestos estemos a confiar en alguien.

El Dr. Goodman concluye: «La forma en que los humanos aprenden a confiar en otra persona que puede ser un intruso ha sido increíblemente importante a lo largo de nuestra historia evolutiva y sigue siendo fundamental en la actualidad.

«Se trata realmente de nuestra evolución social, que nos llevó a ser muy exigentes con las señales que recibimos de otras personas».

Los términos regionales del Reino Unido corren el mayor y menor riesgo de desaparecer

Términos regionales en riesgo de extinción
Región Término Significado % de diferencia (1919-2019)
suroeste Ansum De primera categoría -98%
Noreste escanear Alimento -96%
Yorkshire Thoile No dispuesto a pagar -95%
Noreste Frío Exigente -84%
suroeste Belvé cantar fuerte -82%
sureste Liggle Llevar algo demasiado grande -75%
sureste Achantarse Aguantar menos de lo esperado -68%
Noreste Magnífico Excelente -68%
Tierras Medias Orientales bostin Muy bien -60%
Tierras Medias Orientales Mazorca panecillo -55%
Términos regionales que han experimentado el mayor aumento
Región Término Significado % de diferencia (1919-2019)
Tierras Medias Orientales Lisiado Herido 15,968%
Gales Cwtch Abrazo 8,088%
la región central de Inglaterra Loco Loco 6,169%
Yorkshire Oye arriba Hola 4,948%
suroeste Sucio Pronto 3.608%
Noreste Caray Sorprendido 3.026%
Tierras Medias Orientales titchy Pequeño 2.660%
Escocia Drookit empapado 2,122%
Yorkshire Lowance Prestación 2.044%
Noroeste Vaso Cabeza 1.372%

Fuente

Salir de la versión móvil